正文 正 第1章 the Wolf A nd the Lamb 狼与小绵羊
作品:《伊索寓言》 of, etg ith a b astray fro the fod, reved not to y vioent hands on hi, but to fd ea to jtify to the b the of039s right to eat hi he th addressed hi: ”sirrah, st year you grossy suted ” ”deed, ”beated the b a ournfu tone of voice, ”i as not then born” then said the of, ”you feed y asture” ”no, od sir, ” reied the b, ”i have not yet tasted grass” aga said the of, ”you drk of y e” ”no, ” excid the b, ”i never yet drank ater, for as yet y other039s ik is both food and drk to ” uon hich the of seized hi and ate hi u, sayg, ”e i on039t rea sueress, even though you refute every one of y iutations”
the tyrant i aays fd a retext for his tyranny
一只狼遇见了一只迷路失群的小绵羊,就想先找一些理由,向小绵羊证明自己有吃掉他的权利。他就说“小鬼你去年曾经辱骂过我。”小绵羊可怜兮兮地说“事实上,我去年还没有出生呢。”狼又说“你偷吃过我草地上的草。”小羊回答说“不,好心的先生,我至今还没有尝过草的味道呢。”狼又说道“你喝过我井里的水。”小羊喊道“不,我从没有喝过水,因为到目前为止,母亲的奶汁就是我全部的食物。”狼一听这话,再也忍耐不住了,便一把抓住他,把他吃下去了,说“不管你怎样为自己辩解,终究我是要把你吃掉的”
对于那些下定决心要做坏事的人来说,任何正当的辩解都是没有用的。 ,请牢记:,免费最快更新无防盗无防盗